là où le soleil brille 2 600 heures par an... Top Bed & Breakfast *** -  Bed and Breakfast (B&B and dinner) between La Rochelle, Rochefort, le Marais Poitevin in Charente Maritime, Atlantic coast, France
Home
BedroomsAppartmentTableOutsidesLocationRatesBooking

HistoryGuest bookAnimalsOthersTourismGuidesLinks
Le Clos de la Garenne : guest house, special accomodation, top B&B between La Rochelle, Rochefort and le Marais Poitevin, in Poitou-Charentes, France

in Charente Maritime wo die Sonne scheint 2 600 Stunden jährlich...
en Charente Maritime donde brilla el sol 2 600 horas por año... in Charente Maritime dove il sole brilla 2 600 ore per anno...

Le Clos de la Garenne

Maison d'hôtes de charme
Brigitte & Patrick FRANÇOIS   9, rue de la Garenne  17700  PUYRAVAULT (near Surgères)
 Tel. :  33.(0)5.46.35.47.71
www.closdelagarenne.fr
www.closdelagarenne.com
 

Retour à la page d'accueil...


"The FRANCE you came to find"

Four large comfortable living rooms, with a lot of original architectural elements, on the ground floor
of this 37 m long house giving access to the wide  terraces and overviewing the gardens on all sides :
 


Potager d'époque, pierres et poutres apparentes, petits carreaux...

The reception room (36 m²)
Your first contact with the house is this original Charentaise rustic room dating from the 18th c. The decoration is a mix of a farm kitchen and a country pub : an antic kitchen corner, wood beams and stone walls, a wood burner, a big farm table, a bar corner... and space for children to play.
          
Breakfast is served in this room from automn to spring.
The staircase leads to 1st floor guest rooms and
three large doors give access to the terraces.


Parquet chêne, cheminée Louis XV, poutres et boiseries patinées, tissu tendu...

The living room (41 m²)
The largest room of the house also dating from the 18th century : warm and quiet atmosphere with antic family furniture, books, records and many games for all ages.


Would you like to read our guest book ?
Nos hôtes témoignent ...  Our guests' feelings...


Poutres, trumeau et boiseries patinés, dalles et cheminée en pierre XVIIème, tissu tendu...

The dining room (23 m²)
This room dates from the 17th c. : painted beams and wood work, stone floor and fire place, cloth on the walls and antic family furniture.

         

Four times a week, we cook regional food with fresh products from the market and share dinner with our guests around the big table.


Beaucoup de lumière et d'ouvertures dans l'esprit des jardins d'hiver 1900...

The billiard room (30 m²)
Facing the oakwood and the park, this very bright summer sitting room or winter garden had been added to the house around 1910.

We converted it into a billiard room
 

also displaying our collection of antique scales.